未来数位 即将发售 中文版 遥かに仰ぎ、丽しの

未來數位 即將發售 中文版 遥かに仰ぎ、麗しの  .....

http://future-digi.com/kanisino/index.htm

2008年2月16日發售.....

=.= 漢化還會繼續嗎....

未來數位官網http://future-digi.com/
[楼 主] | 2008-01-20 00:21
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

其实繁体还是简体都是次要的呢,本Q认为。
不过一个是商业化的汉化,而另一个是民间汉化。就这些而已。

哪个好,到时候可以比一比也行囧~~
当然偶绝对对本汉化组有十足的信心。

在支持正版的前提下,也请大家多多关照与支持
Quote:
引用第3楼stellvia2359于2008-01-20 13:17发表的  :
应该是完整的吧.....有人卖不完整的商品吗-.-..

浦岛说的『不完整』就是所谓的『太监版』
太监版本贩卖的公司多了去了。。。
[ 此贴被qoyozy在2008-01-21 21:39重新编辑 ]
1 楼 | 2008-01-21 21:25
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 





台湾公司标题出来了。
[ 此贴被qoyozy在2008-01-28 23:06重新编辑 ]
2 楼 | 2008-01-25 16:21
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

哇。。。
这这。。。。。。

偶、偶建议买正版!!(光速逃。。。
3 楼 | 2008-02-05 02:14
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 


嘛。。。谢谢支持。

敬请期待今后的角色线路,保证不会让各位失望的。
4 楼 | 2008-02-05 17:37
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

囧。

是  仰望凰华。。。      其实看起来还真像。。。
5 楼 | 2008-02-06 02:55
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

偶倒是比较担心正版会不会一会就被购买者把ISO放上网络啦。。。
反正偶是免了。。。上海离那里遥远的很。。。
6 楼 | 2008-02-13 21:27
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

一般来讲,台湾那边的人都不太会做出把正版东西很快传上网络的行为的吧。。。

嘛。。。对偶来讲都无所谓就是了。。。
一个是2-3个月搞定的汉化游戏,一个是历时1年4个月左右汉化的游戏。。。
不是偶说不好,而是希望大家支持正版同时,也请多多支持SST汉化组~~囧
有啥问题及时提出,偶会尽量让这款游戏趋于完美的。
7 楼 | 2008-02-14 01:14
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

乃这贴发错地方了- -
应该发到水楼里。。。
8 楼 | 2008-02-14 01:36
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

発売日ですが、2月16日の「Comic World in Taiwan 18」にて(先行)販売開始。
通販のサイトでは、2月20日に出荷開始となっています。

お値段の方は、初回限定版がNT$750(1NT$=3.4円として、約2600円)
入学記念パック(入學紀念包)がNT$1300(1NT$=3.4円として、約4500円)

ちなみに、気になる入学記念パックの中身ですが…
初回限定版の内容に+αしてさらに、50x70cmサイズの鷹月殿子抱き枕カバーが付いてくるとの事。なんだか、台湾ユーザーが羨ましく思えてきます…

尚、「Future-Digi」ではこの他にも「ゆのはな」、「ユメミルクスリ」等の中国語版も取り扱っている模様。


50x70cm
9 楼 | 2008-02-14 02:52
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

.....................................
10 楼 | 2008-02-14 11:33
引用 编辑 短信 资料 全看 底端

 

其实那边的信誉还是不错的。
质量方面,不包括爱的话,质量总比YLT好多了wwwwww

毕竟是个公司,聘用的翻译员也是个达人貌似。

去他的blog看了看,殿子一条线5天完工。。。
偶乃望尘莫及也。。。

殿子偶下半部重新加工翻译,也花掉了大概7天左右的时间OTL
11 楼 | 2008-02-16 00:59
引用 编辑 短信 资料 全看 底端
完整版回复

回忆之风 © 2011 跳到顶端 桌面版 
[author]clowwindy☆funagi[transplanter] 【施工中……】