« 1 23» Pages: ( 1/3 total )

 【SST】遥丽全线(更新为SST1.0)、【台版】全线  游戏小说

管理提醒:
本帖被 qoyozy 执行加亮操作(2008-02-25)
  辛苦了一番,终于把遥丽汉化文本提取合并好了,文本是按游戏进行的路线来合并的,大家可以当作小说来看,嘿嘿


【09.2.9】终于到1.0了,哈哈。

此帖售价 1 回风币,已有 313 人购买
若发现会员采用欺骗的方法获取财富,请立刻举报,我们会对会员处以2-N倍的罚金,严重者封掉ID!



转帖请注明出处!让更多的人喜欢上《遥丽》
[ 此贴被y108在2009-02-09 12:16重新编辑 ]
本帖最近评分记录:
  • 回风币:+50(空之轨迹) 追加奖励
  • 光玉:+1(qoyozy)
  • [楼 主] | 2008-02-25 17:35
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    自己先占个沙发
    1 楼 | 2008-02-25 17:40
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    =  =不晓得要怎么说...总之辛苦你吧他们提出来了(汗)
    2 楼 | 2008-02-25 18:16
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    有排版错误,请大家一定要提出了。
    [ 此贴被y108在2008-02-25 18:41重新编辑 ]
    3 楼 | 2008-02-25 18:19
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    顶一下。
    喜欢这个游戏
    4 楼 | 2008-02-27 12:03
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    好东西,收下了
    5 楼 | 2008-02-29 23:51
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    三更半夜来支持.........
    6 楼 | 2008-03-01 03:35
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    哈~排版错误就是对不起眼睛点了~虽然雅和美绮线在游戏玩的是台版~~不过还是下载下来把后半段看了遍.........撇开本/分校的编剧斗争不说........美绮和栖香果然还是我最喜欢的2个女孩子口牙~~尤其是安玖深音的配音........啊~~华丽~~~~~
    7 楼 | 2008-03-12 03:51
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    Quote:
    引用第7楼云冰若于2008-03-12 03:51发表的  :
    哈~排版错误就是对不起眼睛点了~虽然雅和美绮线在游戏玩的是台版~~不过还是下载下来把后半段看了遍.........撇开本/分校的编剧斗争不说........美绮和栖香果然还是我最喜欢的2个女孩子口牙~~尤其是安玖深音的配音........啊~~华丽~~~~~

    .....哪个地方有“排版错误”?可以说明一下吗?
    8 楼 | 2008-03-12 07:21
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    收下了,上課無聊的時候再慢慢偷看(拖去痛打)
    9 楼 | 2008-03-13 21:39
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    辛苦LZ了,欣赏之余也期待回风的V0.6版本~
    10 楼 | 2008-03-13 21:54
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    完成台版 全部線.....感覺只有[ 司所付出的愛,每個女孩子也不同。]
    感覺微妙......但最後的終章才讓我明白到,如果故事還繼續下去會有多好。
    校歌更加給我明白到完成後每一個女孩的故事...也是十分感動。
    真是沒有後悔能玩遙仰
    11 楼 | 2008-03-13 23:06
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    Quote:
    引用第11楼紛十Fun于2008-03-13 23:06发表的  :
    完成台版 全部線.....感覺只有[ 司所付出的愛,每個女孩子也不同。]
    感覺微妙......但最後的終章才讓我明白到,如果故事還繼續下去會有多好。
    校歌更加給我明白到完成後每一個女孩的故事...也是十分感動。
    真是沒有後悔能玩遙仰

    同感,尤其是雅线
    12 楼 | 2008-03-14 07:39
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    三更半夜来支持.........
    +1
    13 楼 | 2008-03-16 04:15
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

       
    14 楼 | 2008-03-23 15:09
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    好吧!真的很好 谢谢Q跟SST汉化组的各位
    15 楼 | 2008-04-02 10:02
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    好东西,收下了
    16 楼 | 2008-04-03 22:13
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    前面的那个版本看起来简直是在脑残,    不知道现在还是不是这样……
    17 楼 | 2008-04-03 23:12
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    晕,好大的文本,有够看.
    18 楼 | 2008-04-04 23:43
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端

     

    好东东~~~~~谢谢楼主啦。。。这么晚才看到 惭愧啊
    19 楼 | 2008-04-08 16:52
    引用 编辑 短信 资料 只看 底端
    « 1 23» Pages: ( 1/3 total )
    完整版回复

    回忆之风 © 2011 跳到顶端 桌面版 
    [author]clowwindy☆funagi[transplanter] 【施工中……】